Земной Иллюзион

Кто стучится в мозг ко мне
ясным днём и при луне,
нейросеть переплетая,
мир иллюзий создавая?
Без сомнений, это он –
наш Земной Иллюзион.

У него полно работы
днём и ночью, каждый день,
и всегда одна забота –
сбить мозги мне набекрень.

Как засну, начнёт он дело,
убаюкав моё тело,
ставит шоры на глаза
и на мысли тормоза.

Continue reading

Ніщо і Хтось

Авторський переклад з російської вірша «Ничто и Некто»:

Прозористі руки сльоти̔
з холодними вітру перста̔ми
проводжують мене туди,
де Сонце завжди з Небесами.

Вогонь золотий де пала̔,
незайманість біла де снігу,
немає Добра де і Зла,
бува̔ де звертає на небуль.
Continue reading

Что такое воля Божья?

Что такое воля Божья?
Это то, что делать можешь.
Это то, что сделать должен,
в чём потребность и нужда.
Отчего не спишь ночами
и в груди бушует пламя,
отчего на сердце камень,
отчего в уме вражда.

Continue reading

Зоряний дім

Сузір’я. Зоряні шляхи.
Молочний Шлях веде додому.
Зірки прикуті, мов цвяхи,
вказати стежку щоб знайому.

Злітаю ввись за небосхил,
пронизуючи час та простір,
і змахи моїх сильних крил
крушать усі завади просто.

Continue reading

Пробуждение звёздного племени

Россыпь алмазная спящих богов –
звёздное племя.
Час пробуждения, выход из снов –
грянуло время.

В искрах сияния ярких зарниц
дразнится пламя.
Вглубь прорываясь сквозь тысячи лиц
вспыхнет вдруг память.

Continue reading

Зарисовка на нудистском пляже

Как-то во время жары в голову залетела фраза «Не омрачив себя трусами», которая благополучно начала там крутиться и выкрутилась в ироничный незатейливый стишок. Потом к нему нарисовались с помощью искусственного интеллекта картинки и написался перевод на украинский язык.

Не омрачив себя трусами,
внимая древней простоте,
нудист на пляже телесами
пел гимн свободной наготе.

Любил поесть нудист бесспорно,
что отражалось в телесах,
но и за три ведра попкорна
не стал бы загорать в трусах.

Continue reading