Сказка о казаке и современных реалиях – глава 1

Авторский перевод с украинского на русский 1 главы «Казки про козака та сучасні реалії», опубликованной в Журнале Аккомпаниатора 9.12.2023 г.

Жил себе Козак. Обычным жизнью жил. Хозяйством занимался, детей растил. Никого не трогал, никому своей жизнью не мешал. С утра курил трубку и пил хороший кофе. Днём работал. Вечером чарочку горилки выпивал, сальцем с лучком, жареною колбаской и солёными огурчиками закусывал. Ночью жену любил и мирно отдыхал. Никого не трогал, никому своей жизнью не мешал.

Но как-то проснулся среди ночи почти на рассвете от какого-то грохота необычного. Выбежал во двор, а там здоровенный орк его хозяйские постройки крушит, скот пугает и ещё орет: «Я – твой брат. Пришел к тебе вместе жить. Давай обниматься-целоваться».

У казака глаза на лоб полезли от такой наглости, схватил он, не раздумывая, что под руку попало, и начал с тем орком драться, своё добро и жизнь родных защищать.
Continue reading

Loading spinner

Примовляння на повернення світла

Дуркування на суржику для тих, в кого периодично зникає світло в хаті.
Примовляти, доки не засяє.

Примовляння для жінок:

Ми кохалися зі Свєтом
і з привєтом і з отвєтом.
Добре Свєт мене кохав
та внєзапно убіжав.
Continue reading

Loading spinner

Поет та клава

Запитав поет у «клави»:
«Може, спробувати слави?»
Та сказала: «Слава – цід*,
їжте брукву на обід».

«Не бажаю їсти брукву,
переплутала ти букви!
Та хіба я не поет?» –
кинув запит в інтернет.

Continue reading

Loading spinner

Казка про козака та сучасні реалії – глава 6

Нарешті увірвався терпець у дядечки Сема і подарував він найсучаснішу зброю Козаку, навіть летючу, а ще одягнув його у лати й шолом, щоб той не зазнавав більше поранень, бо Ната з Єесою всі вуха йому продзижчали з цього приводу, ледве мозок не винесли своїми голосіннями. І так залякав хама, що той вмить повернув усіх заручників Єгудімові і забувся навіть дивитися у його бік недобрим поглядом.

А тітонька Бріта надіслала до бункеру малого лисого опудала спеціально навчених людей, які те мло скрутили і до пані Гааги привезли, щоб більш нікому в світі не кортіло в чужі домівки вриватися та над людьми знущатися. Валізку з червоною кнопкою звісно відібрали та деактивували навіки.

Continue reading

Loading spinner

Казка про козака та сучасні реалії – глава 5

Десь за три дев’ять земель від козакової землі мешкав один бридкий троль, підлий, злий, до грошей та до чужого добра ласий. За його жорстоке поводження не тільки з іноземцями, а навіть зі своїми близькими, мав прізвисько хам. Отож мло і підбурило того хама напасти на свого сусіда Єгудіма, понівечити його родину і вигнати їх з власної хати. Довго вмовляти хама не довелось. Підступно напав він на Єгудімів дім і наробив там багато лиха.

Та Єгудім теж не пальцем роблений. Відповів так войовничо, що Оона вмить залишила Козака і побігла до Єгудіма засуджувати його за різку відповідь хаму. Червонохреська почала метушитися між Козаком та Єгудімом. Навіть дядечко Сем розгубився, кому допомогу насамперед надавати – Козаку чи Єгудіму?

Continue reading

Loading spinner

Казка про козака та сучасні реалії – глава 4

Отак і сталося, що довелося Козаку з орком, якого мло на погибель його родини створило, битися, батьківські гріхи спокутувати.

Довго б’ються Козак і орк, лупцюють один одного до безтями, а сусіди дивляться на всі очі та підсовують Козаку в руки якусь зброю, але не саму сучасну, а таку, якої не шкода. Проте самі у бійку не лізуть. Та ще й переймаються, щоб Козак орка до смерті не забив, бо ще не вся зброя випробувана, яку треба випробувати, і чомусь потрібно обличчя малого лисого опудала зберегти, хоча яке з трьох, що він має, невідомо, проте всі однаково бридкі.

Вже у козацькій родині почали швидкоруч майструвати хоч якусь нову зброю, щоб дурного орка вщент розбити, бо побачили, що тієї, яку сусіди надають, не вистачає. Орку теж усілякі покидьки зброєю допомагають. Тож б’ються Козак з орком, б’ються, ніяк один одного не подолають.

Continue reading

Loading spinner