КОГДА ЕХИДНА НЕ БЫЛА ЕХИДНОЙ

Paryashchaya v nebe ptitsaТогда она была птицей…

У нее были сильные крылья, которые отрывали ее от земли и уносили высоко в небо. Там, в небе, все было совсем не так. Если на земле было пасмурно, то там светило солнце, потому что тучи оставались внизу. Тучи совсем нетрудно оставить внизу, но для этого нужно иметь крылья.

У нее были хорошие крылья, но мог ли Опоссум это понять? И когда она говорила ему о небе, он, толстенький, пушистый Опоссум, лениво сворачивался клубком и щурил глаза, пряча в них насмешку и недоверие.

Continue reading

Loading spinner

Я БЫЛ ТАРПАНОМ

Я был тарпаном. Нас был целый табун, и мы неслись по степи, перемахивая через холмы и овраги. Земля пролетала у нас под ногами, и мы были свободны от нее, от земли, и от неба, стынущего над головой, и от скучного долга возвращаться домой, на конюшню. У нас не было дома, у нас ничего не было, чем стоило дорожить на земле.

Мы неслись между степью и солнцем, испепеляющими друг друга вечным жаром любви, а может быть, ненависти. Мы неслись между двумя огнями, как стрела, пущенная нам вслед, или пуля, летящая нам навстречу. И на закате, когда, изнемогая, солнце и степь склонялись друг к другу, мы одни не чувствовали усталости.

Мы ничего общего не имели с мустангами, с этими в прошлом домашними лошадьми, которые отказались ходить в узде, но не смогли отказаться от многих старых привычек. Мы никогда не были домашними. Мы всегда презирали узду, даже если она была из чистого золота.

Continue reading

Loading spinner

Преданность и предательство

Всегда удивляло сходство в русском языке слов «преданность» и «предательство», сходных ещё и со словом «предание», но имеющих совершенно разное значение.

В украинском все эти три слова имеют разные корни и легко отличаются одно от другого.

Преданность (рус.) ‒ відданість (укр.) ‒ верность, основанная на любви и привязанности, проявляемая при любых обстоятельствах.

Предательство (рус.) ‒ зрада (укр.) ‒ нарушение верности в случаях личной выгоды.

Предание (рус.) – переказ (укр.) ‒ устное повествование, передающееся из поколения в поколение.

Вот и пойми, какой язык в настоящее время точнее передаёт древнеславянскую речь, и кто и зачем разные по смыслу слова свёл в русском к одному корню «да»? Наверное, чтобы одно незаметно перетекало в другое и не вызывало душевных мук у перебежчиков от одних ценностей к другим.

Continue reading

Loading spinner

Заговор на посыл

От пославшего добрый посыл принимаю,
ему и себе во благо его обращаю.
Пославшему злой посыл возвращаю обратно,
чтоб ему самому отозвался он многократно.
Так же, тем же, по тому же месту –
всходи поднимайся из посыла тесто.
Выпекайся из того теста хлебушко
от земли до самого небушка.
Слово моё крепко. Ключ да замок.
На чужой роток не набросишь платок.
© Лека Вэсэлка

Loading spinner

Про дурней

***
С дурнем говорить –
самому себе вредить.

***
Дурь для дурня – не обуза,
она – его верная муза.

***
Дурь на глупость опирается,
лживым словом упивается.

***
Какой я умный, ‒ дурень говорит,
не чуя, как душа его болит.

***
Если дурень человек,
не помочь ему вовек.

© АккомпаниаторША 2014

Loading spinner

Что такое империя на самом деле,

или о том, что негоже к делам мерзким
примешивать имя славянского бога.

Недавно одна крымчанка, обрадованная аннексией Крыма Россией и ратующая за возрождение Российской Империи, сообщила мне с величайшим пафосом, что Империя означает «именем Перуна», о чём она узнала от упоминаемого мною ранее дядьки с унылой физией и потухшим взором.

Негодуя и отправив сепаратистку вместе с дядькой, куда подальше, я обратилась непосредственно к Перуну: мол, как так, неужели? В ответ Перун посоветовал внимательно ознакомиться с его культом, атрибутами и смыслом его имени, а также с тщательно умалчиваемым происхождением слова «империя», очень сходным с малоизвестным, но тем не менее донесённым человечеству термином.

ПЕРУН

Связывающие имя Перуна со словом «империя» занимаются грубой подтасовкой, игрой в словеса, хотя бы по той простой причине, что если бы слово происходило от имени этого славного бога, то оно должно было бы звучать, как Имперу́ния, но не импе́рия. По своему кодовому наполнению эти слова́ очень различны: код сло́ва «Имперуния» равен 132 (упрощённый – 6), сло́ва «Перун – 72 (9), а сло́ва «империя» – 112 (4). Если 6 и 9 – взаимозаменяемые коды-перевёртыши, то 4 тут и рядом не стояло.

Continue reading

Loading spinner

Первая часть сказанного сбылась

Скоро сбудется вторая, если не справедливости ради, то по Закону Равновесия.

Березовский о смерти, своей и Путина и иммиграции:
«Путина повесят, но меня повесят перед ним».

Скажет человек чего-нибудь, или напишет, а оно потом воплощается в действительность. Недаром сказано: «вначале было Слово» и «Слово не воробей, вылетит – не поймаешь»

Loading spinner

Оградите себя от зомбирования

Я неоднократно писала в комментариях, что с российских телеканалов идёт сильнейшее пси-облучение, направленное на дестабилизацию психики и зомбирование аудитории. Если человек не ощутив сразу этого воздействия по многим причинам, смотрит передачи, транслируемые по этим каналам, то обработанные соответствующим образом мозги превращаются в кисель, в котором впоследствии расстворяется любая лжеинформация, питая и поддерживая искажённое восприятие, меняющее всю биохимию человеческого существа.

У меня есть подруга, которая чует информацию на запах. Она родилась под знаком Тельца. Я тоже родилась под знаком Тельца, но ощущаю информацию по-другому. Большинство развитых Тельцов обладают повышенной чувствительностью, определяя интуитивно, откуда ветер дует, то ли по запаху, то ли непосредственно кожей. Иногда я каким-то боковым зрением вижу, как ходят желваки или взметаются возмущённо брови у комментирующего мою запись и многое другое. Но в основном реагирую непосредственно всем телом, ощущая комфорт или дискомфорт от общения с человеком или информацией.

Continue reading

Loading spinner

Бескорыстно = бесполезно

В последнее время несколько раз столкнулась со словами бескорыстие, бескорыстно, бескорыстный и обнаружила, что эти слова полностью утратили в русском языке свой первоначальный смысл. Мало того, что приставка «без» изменена на слово «бес», так ещё и корень слова, происходящий от слова «корысть» понимается в негативном, полностью противоположном изначальному значении.

В современном понимании слова «бескорыстно» означает «без требования вознаграждения, платы, компенсации, возмещения затрат, т.е. действие, лишённое корысти». Возможно и нужно ли такое действие вообще и что же такое эта «корысть»?

В русском языке слово «коры́сть» по многим толковым словарям означает: «выгода, польза, добыча» и тут же «стремление к наживе, обогащению». Но русское слово «коры́сть» произошло от праславянского «koristь» – «користь», изначальное значение которого было «польза». Непонятно, каким образом «польза» превратилась в «стремление к наживе», тем более, что во всех других славянских языках мира оно сохранило более близкий к изначальному смысл.

Continue reading

Loading spinner